Page 829 - EMUGE
P. 829

Aufnahmen und  Gewindeschneidapparate · Tap Holders and Tapping Attachments
                                                                                                                 Product
       7.9    Gewindeschneidapparate SWITCH-MASTER ®         7.9     Tapping attachments SWITCH-MASTER ®           Finder
                                                                                                                    Soft-
                                                                                                                 synchro
                                                                                                                  Speed-
          Anwendungsbereich                                     Application range                                synchro
         Gewindeschneidapparate der Typenreihen SWITCH-MASTER ®  sind für den     The tapping attachments of our SWITCH-MASTER ®  series are designed for
       Einsatz auf CNC-gesteuerten Werkzeugmaschinen konzipiert.   use on CNC-controlled machine tools.             KSN
                                                                                                                    MQL
        Allgemeine Spezifi kationen                               General specifi cations                            MMS
       •   Durch das integrierte Wendegetriebe entfällt der Drehrichtungswechsel   •  The integrated reverse gear makes a change of the sense of rotation of the   SFM
        der Maschinenspindel beim Rücklauf. Die im Wendegetriebe eingebauten   machine spindle for reversal superfl uous. The absorption elements
        Dämpfungselemente kompensieren die durch den Drehrichtungswechsel   integrated in the reverse gear compensate the acceleration forces caused    SWITCH-
                                                                                                                 MASTER
        des Apparate-Spannkopfes auftretenden Beschleunigungskräfte. Die   by the change of the sense of rotation of the clamping head. The resulting
        daraus resultierenden Vorteile sind:                  advantages are as follows:                          GR, GR-S
        - Zeitersparnis durch kürzere Taktzeiten              - Time savings due to reduced cycle times
        - Schonung der Maschinenspindel durch konstanten Rechtslauf  - Reduced stress on the machine spindle due to constant right-hand rotation  HF
        - maximale Standzeit der Gewindewerkzeuge             - Maximum tool life of the threading tools
        - Energieeinsparung durch nahezu gleichbleibende Stromaufnahme  - Energy savings due to almost constant power consumption  EM
       •  Auslegung für Kühlschmierstoff-Druck bis 50 bar (700 psi)  •  Design for coolant-lubricant pressure up to 50 bar (700 psi)   Zubehör
       •  Sichere und rundlaufgenaue Klemmung des Gewindewerkzeugs über   •  Safe and high-concentricity clamping of the tool by means of collets (for      Accessories
        Spannzangen (für bessere Drehmomentüber tragung empfehlen wir,   improved torque transfer we recommend using collets type ER-GB with    Tech. Info
        Spannzangen Typ ER-GB mit integriertem Vierkant zu verwenden)  integrated square)
       •  Als Schnittstelle zur Maschinenspindel dient ein Zylinderschaft ø 25 mm   •  The connection to the machine spindle is a straight shank dia. 25 mm
        nach DIN 1835 B+E; durch die Verwendung von Adaptionsschäften ist   according to DIN 1835 B+E; the use of adapter shanks is a fast and
        ein schneller und kostengünstiger Einsatz auf allen gängigen   economically effi cient way of guaranteeing the compatibility with all the
        Spindelaufnahmen sichergestellt                       usual spindle adaptations
       •  Die Gewindeschneidapparate SWITCH-MASTER ®  sind zur Herstellung   •  The tapping attachments SWITCH-MASTER ®  are designed for the
        von Rechtsgewinden ausgelegt; es besteht auf Wunsch jedoch die   production of right-hand threads only, however, there is a possibility of
        Möglichkeit, den Apparat für Linksgewinde auszuführen –   designing the attachment for left-hand threads – the sense of rotation of the
        die Dreh richtung der Maschinenspindel bleibt in beiden Fällen   machine spindle will always remain right-hand.
        immer rechtsdrehend.



                                        Zeitbedarf bei der Gewindeherstellung mit verschiedenen Werkzeug-Aufnahmen
                                             Time spent on thread production with different tool holders


                                                              [min -1  ·  rpm]
                                                                         c   a   c   b
                                                      Drehzahl n
                                                         Speed n
          Konventionelle Werkzeug-Aufnahme                                                   [s]
          Conventional tool holder
                                                                                             Zeit
                                                                                            Time
                                                                               t = 100%




                                                              [min -1  ·  rpm]
                                                      Drehzahl n         a   b
                                                         Speed n

           Gewindeschneidapparat SWITCH-MASTER ®  oder GRN-NC                                [s]
           Tapping attachment SWITCH-MASTER ®  or GRN-NC                                     Zeit
                                                                                            Time
                                                                        t = 40-70%


                                                              a =   Zeit für Gewindeherstellung
                                                                       Time for thread production
                                                              b = Zeit für Rücklauf des Gewindewerkzeugs
                                                                         Time for reversal of the threading tool
                                                               c =    Umschaltzeit zwischen Rechts- und Linkslauf des Gewindewerkzeugs
                                                                           Time for switching from right-hand to left-hand rotation of the threading tool
                                                              t =   Zeitbedarf bei der Gewindeherstellung
                                                                         time spent on thread production

                                                                                                            829
   824   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834